La négation comme marqueur d’attitude : étude pragmatique dans les dialogues des manuels de FLE (niveau B1-B2)
Au-delà du manuel : Window-Swap, le pont entre la langue et la vie réelle
Authenticity in Language Teaching
Cartea virtuală, versiunea electronică a cărții tradiționale
Manualul de literatura română ca mesaj multiplu
Cartea digitală și manualul virtual, mijloace moderne de cunoaștere
Alegerea manualelor școlare – o misiune a cadrelor didactice
Predarea-învățarea între manual și inteligența artificială
Méthodes et techniques de l’expression écrite et orale en classe de langue
Metode pentru aplicații practice la textele autorilor contemporani din manualele școlare
Eficientizarea procesului de predare evaluare prin digitalizarea manualelor de matematică, utilizând extensia educatieinteractiva.md
Natalia Roadedeal
• Instituția Publică Liceul Teoretic Traian, Chișinău (Chişinău) • Republica Moldova
•
3 minute
Inovații curriculare în predarea limbii și literaturii române: Strategii și bune practici în folosirea metodelor activ-participative
Manualul digital – instrument inovativ de învățare
L’utilité des manuels scolaires à l’ère du numérique
Analyse et comparaison des manuels de FLE, la deuxième langue d’étude – niveau B2
Manualul de limbă și literatură română, clasa a XI-a – O pledoarie pentru evoluție și mândrie națională
Claudia-Mihaela Vlaicu-Nicula
• Colegiul Tehnic Costin D. Nenițescu, Pitești (Argeş) • România
•
6 minute
Rolul imaginii în formarea competenței de comunicare lingvistică
Cum alegem cel mai bun manual alternativ
Rodica Ciubotaru
• Colegiul de Industrie Alimentară Elena Doamna, Galați (Galaţi) • România
•
6 minute