Apprendre une langue étrangère, c’est d’abord revenir à la définition de base d’une langue vivante. La langue sert à communiquer. Elle permet à des personnes d’échanger des informations, de réagir, d’exprimer des désirs, des sentiments, des opinions, elle permet d’interagir… Les évolutions pédagogiques liées aux développements technologiques des dernières années placent les apprenants – et les enseignants – en relation directe avec le présent, l’actualité. Elles facilitent l’accès diversifié à l’information et mènent logiquement à l’action et l’interaction immédiate en langue cible.
La chanson et la musique sont des sollicitations affectives et esthétiques non verbales. Bien présentées, elles peuvent générer des accès fructueux à la langue.
La chanson est un lien avec la culture de l’autre dans sa diversité. Elle est un lieu de découverte de la réalité multiculturelle française et francophone. Elle a aussi une mission de plaisir, de divertissement… Le français n’est pas uniquement fait pour travailler, pour faire des exercices. On peut rire, danser, s’amuser avec des chansons… en français.
Elle est ancrée dans la vie, elle appartient au paysage quotidien des jeunes et des moins jeunes. La musique est présente partout : à la radio, à la télévision, sur les murs des villes, dans la presse écrite.
Si l’on propose un travail sur la chanson, dans la classe de langue, on se préoccupe surtout de fournir aux apprenants un outil d’accès au sens, autrement dit, on privilégie l’acquisition linguistique. Sans oublier cet aspect, il est utile d’intégrer la chanson dans la classe de langue comme lieu de fréquentation de la langue cible et de découverte de la culture de l’autre dans sa diversité. Elle sera support d’expression orale et écrite, déclencheur d’activités et point de départ d’une ouverture sur le monde.
Pourquoi utiliser la chanson dans l’enseignement du français? Le français est, par excellence, une langue musicale (si on écoute l’opinion des ceux qui ne connaissent aucun mot) et la musique francophone est un sujet susceptible d’intéresser tous les élèves.
Du niveau débutant jusqu’à la fin du lycée, on séduit les élèves avec le caractère musical des leçons de français qui leur donne une certaine énergie affective dans l’acquisition de la prononciation, du vocabulaire ou de la grammaire. Les adolescents aiment regarder des clips musicaux ou rechercher sur Internet des informations sur les chanteurs de top.
Le choix d’exploiter la chanson en classe de FLE a des implications positives sur le développement de l’apprenant : il développe des compétences non seulement langagières, mais aussi il prend conscience de ses capacités et du milieu environnant, de la culture d’un autre pays, des particularités d’un autre peuple. De plus, la chanson est le genre le plus populaire et consommé qui soit, elle fait partie intégrante de la vie de chacun, alors il est plus facile à l’introduire comme appui dans le processus d’apprentissage, à cause de l’existence de la technologie qui donne accès au professeur de langue à une diversité étonnante de supports de ce type.
En général, « la chanson offre une image de la société française moderne et contemporaine dans de différentes étapes de son évolution » (Georgescu, C-A). Utiliser la chanson en classe de FLE, de ce point de vue, signifie, pour les apprenants, de découvrir des valeurs, des idéaux quelques fois nouveaux pour eux, de prendre conscience d’une autre culture, des ressemblances et des différences entre la culture française et la culture roumaine.
Calvet (1984) estime que « des arguments de plaisir » sont les plus importants pour inclure la chanson dans une classe de FLE. Elle augmente la motivation des élèves qui participent à des cours qu’ils considèrent ennuyeux, n’ayant la possibilité, dans notre système éducatif, de choisir de cours facultatifs, et, comme c’est le cas des élèves en formation technologique, professionnelle ou sous contrat d’apprentissage qui ont beaucoup de cours en spécialité.
Elodie Ressouches suggère que la meilleure manière de mettre à jour sa parole soit d’écouter la production musicale contemporaine. La chanson est un « baromètre des modes » qui permet de suivre en temps réel les évolutions linguistiques et les tendances langagières. Alors, la chanson devient un outil de correction des fautes phonétiques, les apprenants ayant la tendance de prononcer les mots inconnus comme ils les ont vus à l’écrit.
La chanson apporte dans le vocabulaire des apprenants mots et des expressions fréquemment employés dans la langue quotidienne. L’exploitation des clips qui accompagnent les chansons suit le principe de l’association auditif-visuel, car l’écoute de la chanson apporte les mots nouveaux de manière auditive, ainsi qu’en regardant le clip l’apprenant peut déduire le sens de certains mots des images. Michel Boiron, en 2005, remarqua l’importance de se servir des clips vidéo: ”Ils apportent un univers supplémentaire, celui de l’image. Les clips français ont mis du temps à échapper à la simple présentation d l’artiste en train de chanter. Aujourd’hui, ce sont parfois de vraies œuvres artistiques indissociables de la chanson”.
L’apprentissage de la grammaire peut devenir un bon enjeu pour l’apprenant si l’on le fait à l’aide la chanson : toute chanson contient de faits de grammaire et c’est la tâche de l’enseignant de trouver les meilleures activités à mettre en valeur les compétences langagières des élèves. Il s’agit des exercices de conceptualisation, qui offrent la possibilité aux apprenants de réfléchir sur le fonctionnement grammatical de la langue cible, d’expliquer ce fonctionnement en faisant des comparaisons avec la langue maternelle.
Selon Boiron, la chanson reflète la réalité complexe et contrastée de la France d’aujourd’hui, la cohabitation de plusieurs cultures (Boiron, 1998). Tout apprentissage linguistique est en même temps un apprentissage des règles culturelles qui ne peut se faire qu’à travers des activités en contexte. On peut appréhender la chanson comme véritable vecteur de compétence ethno-socioculturelle et support permettant la représentation de toutes les tendances multiculturelles et multi-musicales (Dumont, 1998 ; Cuq et Gruca, 2005).
Bibliographie
Boiron, M., Rodier, C., Documents authentiques écrits, CLE International, Paris, 1998
Calvet, L.J., La chanson dans la classe de français langue étrangère, CLE International, Paris, 1984
Cuq, J.-P., Gruca I., Cours de didactique du français langue étrangère et seconde, Presses Universitaires de Grenoble, Grenoble, 2005
Georgescu, C-A, La didactique du français langue étrangère : tradition et innovation, Tiparg, 2011, p. 198
Ressouches, E. – La chanson en classe de FLE, 2008