Institutul de Lingvistică al Academiei Române a colaborat cu numeroși filologi și lexicografi pentru a stabili lista finală a cuvintelor nou intrate în limbă, bineînțeles, deciziile au fost fundamentate de o multitudine de studii. Au fost incluse cuvinte care completează goluri semantice, iar forma lor finală a fost stabilită în funcție de normele de ortografie, pronunție și flexiune. Cuvintele au fost selectate doar dacă s-a observat că ele sunt stabile în uz.
Iată, mai jos, o selecție din cuvintele nou intrate în dicționar și marcate cu semnul +.
+ afro-american (american cu origini africane) (desp. a-fro-) adj. m., s. m., pl. afro-americani; adj. f., s. f. afro-americană, pl. afro-americane
+ afro-americancă (desp. a-fro-) s. f., g.-d. art. afro-americancei; pl. afro-americance
+ bine-mersi (fam.) adv. (O duce ~.)
+ bodaproste2 (pop.) (rar) (desp. -da-pros-) s. n.
+ brandui (a ~) (fam.) [bran pron. engl. bren] vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. branduiesc, 3 sg. branduiește, imperf. 1 branduiam; conj. prez. 1 sg. să branduiesc, 3 să branduiască
+ brasiliancă (din Brasilia) [s pron. port. z] (desp. -li-an-) s. f., g.-d. art. brasiliencei (desp. -li-en-); pl. Brasilience
+ căpșunar (fam.) s. m., pl. căpșunari
+ challenge ( engl. ) [pron. rom. čelenğ] s. n., pl. challenge-uri [pron. čelenğuri]
+ check-in ( engl. ) [check pron. ček] s. n., art. check-inul
+ căpșunăriță (fam.) s. f., g.-d. art. căpșunăriței; pl. căpșunărițe
+ Câmpulung (oraș) s. propriu n., g.-d. art. Câmpulungului
+ Câmpulung Moldovenesc (oraș) s. propriu n., g.-d. art. Câmpulungului Moldovenesc
+ chia s. f. (semințe de ~)
+ chișinăuian adj. m., s. m., pl. chișinăuieni; adj. f. chișinăuiană, pl. chișinăuiene
+ chișinăuiancă s. f., g.-d. art. chișinăuiencei; pl. chișinăuience
+ city-break ( engl. ) [pron. sitibreĭk] s. n., pl. city-breakuri [pron. sitibreĭkuri]
+ drogtest s. n., pl. drogteste
+ dronă s. f., g.-d. art. dronei; pl. drone
+ e-book ( engl. ) [pron. ibuk] s. n., pl. e-bookuri [pron. ibukuri] (desp. -boo-kuri)
+ en-titre ( fr. ) [pron. ãtitr] loc. adj. (campioni ~)
+ ete fleoșc/iete fleoșc (fam.) interj. + interj
+ expat (fam.) (rezident în altă țară) adj. m., s. m., pl. expați; adj. f., s. f. expată, pl. expate
+ frappé ( fr. ) s. n., pl. Frappéuri
+ gazpacho ( sp. ) [pron. rom. gaspačo] s. n., pl. gazpacho
+ gofră (desp. go-fră) s. f., g.-d. art. gofrei; pl. Gofre
+ hashtag [sh pron. engl. ș] (desp. hash-)/haștag s. n., pl. hashtaguri/haștaguri; (semn grafic)
+ hialuronic (desp. hi-a-) adj. m., pl. hialuronici (acizi ~); f. hialuronică, pl. hialuronice (creme ~)
+ impresiune (amprentă) (desp. si-u-) s. f., g.-d. art. impresiunii; pl. Impresiuni
+ influencer ( engl. ) [cer pron. săr] (desp. -flu-en-) s. m., pl. Influenceri
+ Înaltpreasfinția Ta/Sa/Voastră loc. pr., g.-d. Înaltpreasfinției Tale/Sale/Voastre (către/despre arhiepiscopi, mitropoliți)
+ Jumătate-de-Om-Călare-pe-Jumătate-de-Iepure-Șchiop (personaj) s. propriu m.
+ kitschos (fam.) [tsch pron. germ. č] (desp. ki-tschos) adj. m., pl. kitschoși; f. kitschoasă, pl. Kitschoase
+ lasagna ( it. ) [pron. lazan′a] (desp. -sa-gna) s. f., g.-d. art. lasagnei; pl. lasagne (~ bologneze [pron. bolon′eze])
+ lockdown ( engl. ) [pron. lokdaŭn] s. n., art. lockdownul
+ lockout ( engl. ) [pron. lokaŭt] s. n., art. lockoutul
+ mayaș adj. m., s. m., pl. mayași; adj. f., s. f. mayașă, art. mayașa, pl. mayașe (preot mayaș, elita mayașă; dar: Imperiul Mayaș s. propriu n. art.)
+ off-the-record ( engl. ) [the pron. rom. d/z] loc. adj., loc. adv. (discuție ~, a discuta ~)
+ paella ( sp. ) [ll pron. l′] s. f., pl. Paella
+ phishing ( engl. ) [pron. fișing] s. n., art. phishingul
+ piercing ( engl. ) [pron. pirsing] s. n., (realizări) pl. piercinguri [pron. pirsinguri]
+ recrutoare s. f., g.-d. art. recrutoarei; pl. recrutoare
+ recrutor s. m., pl. recrutori
+ rectoră (rar) s. f., g.-d. art. rectorei; pl. Rectore
Bibliografie
doom.lingv.ro/cautare/cuvinte-noi
Dicționarul Ortografic, Ortoepic și Morfologic al Limbii Române, Academia Română, Institutul de Lingvistică, Editura Univers Enciclopedic, 2022.